عناوين و أخبار

 

المواضيع الأكثر قراءة

 
 
 
  • تاريخ النشر
    31-Aug-2017

القومي للترجمة يصدر موسوعة السينما «شيرمر» في ثلاثة أجزاء

 «القدس العربي» ـ من أحمد القاعود: صدرت مؤخرا عن المركز القومي للترجمة، الطبعة العربية من موسوعة السينما «شيرمر» من إشراف وتحرير: باري كيث جرانت، وترجمة أحمد يوسف.

تهدف موسوعة السينما «شيرمر» إلى أن تكون عملا مرجعيا في مجال الدراسات السينمائية، وهي مصممة لكي تُلبي احتياجات القارئ العام، وطلبة الجامعات والمعاهد، ومعلميها، بأن تُقدم نظرة عامة شاملة ومفهومة لتاريخ ونظرية السينما، مع التأكيد على الجانب الأمريكي. وسوف يجد القارئ في الموسوعة الحقائق الأساسية حول تاريخ السينما، وشرحا واضحآ للمفاهيم والخطوط النظرية الأساسية، ودليلا إلى المجادلات المهمة حول هذا الموضوع. والموسوعة تتناول السينما بوصفها فنا، وترفيها وصناعة، وهي لذلك تقدم مواد حول كل الأنماط الفيلمية المهمة، وشركات الإنتاج، وصناعات السينما في البلدان المختلفة، بالإضافة إلى الموضوعات التقنية والصناعية ذات العلاقة، والمسائل الثقافية، والمعالجات النقدية للسينما. ومن المؤكد أن هناك العديد من الأعمال المرجعية والموسوعات الأخرى المتاحة، والموجودة فوق رفوف المكتبات ومحلات بيع الكتب، ومع ذلك فإن «موسوعة السينما (شيرمر)» مميزة في شكلها وتغطيتها، وعدد مواد الموسوعة 200 مادة. وإذا كانت هذه المقالات تقدم موجزآ لثقافة مدرسية وتعليمية مهمة، في مختلف مجالات الدراسات السينمائية، فإنها تقدم أيضا منظورات ومجادلات جديدة ومتجددة.
وبالإضافة إلى هذه المواد الأساسية، فإن هناك ما يزيد على 230 مادة جانبية توجز ملخصا عن الشخصيات المهمة في تاريخ السينما، وهي تقدم ما هو أكثر من ملخصات حول الحياة المهنية، فهي تحدد مكان إنجازات الشخصية داخل سياقها وسياق المادة الأساسية التي تذكر فيها، بما يقدم منظورا تاريخيآ أو نظريا للشخصية.
 
 
التعليقات - أضف تعليق

لا يوجد تعليقات